Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
И потанцуй в изящной арабески - Вы о чём?
Балетная поза называется Арабеск - мужского рода. Арабеска - это арабский арнамент, а у Вас не пойми что! Комментарий автора: а вы не пробовали в танце изобразить арабский орнамент? Это же так просто. Шучу, конечно. Спасаибо за ваше внимание. Стих писался с руки, не думая и не обрабатывая... Обязательно, после моря, его переработаю и исправлю! Учитывая и вуаль, и пелеринку и паранджу. Прекрасная тема для Крыма и моря.. Благословений!
Надя
2012-10-24 10:31:01
пелерина сущ ж
Накидка на плечи, обычно немного не доходящая до пояса, а также верхняя часть пальто, платья в форме такой накидки.
Лицо закрывали вуалью, паранджой, чадрой и.т.д.Пелериной неудобно. Комментарий автора: хорошо, для вас специально, Наденька, пусть так звучит осеннняя грусть:
Сегодня грусть укрыла пеленой
Твое лицо, как тонкой паутиной…
Хитрушка - осень вся в причудах дивных,
Коснется нежно ласковой волной…
Беги, мой друг, не прячься от тоски,
В златых лесах, багряных перелесках…
И растворись, изящней арабески,
С листвой, летящей, наперегонки …
А лучше пой, прощая всем грехи,
И поспеши к бурлящему прибою…
Ах, это море, не дает покоя…
И о любви рождаются стихи…
За Христа - Калеников Прохор «Были и лжепророки в народе (иудейском), как и у вас будут лжеучители, которые введут пагубные ереси и, отвергаясь искупившего их Господа, навлекут сами на себя скорую погибель. И многие последуют их разврату, и через них путь истины будет в поношении». 2 Кефы (Петр)2:1-2.
8 Грехами народа Моего кормятся они, и к беззаконию его стремится душа их. 9 И что будет с народом, то и со священником; и накажу его по путям его, и воздам ему по делам его.
Люди заменили поклонение Богу поклонением царице небесной: «Дети собирают дрова, а отцы разводят огонь, и женщины месят тесто, чтобы делать пирожки для богини неба и совершать возлияния иным богам, чтобы огорчать Меня» (Иер. 7:18). Данная традиция настолько прочно укоренилась в то время среди народа Божия, что в ответ на предложение вернуться к поклонению истинному Богу пророк Иеремия услышал следующее: «Слова, которые ты говорил нам именем Господа, мы не слушаем от тебя; но непременно будем делать все то, что вышло из уст наших, чтобы кадить богине неба и возливать ей возлияния, как мы делали, мы и отцы наши, цари наши и князья наши» (Иер. 44:16,17)